搜索
查看: 4576|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

入境菲律宾机场 表格填写须知

[复制链接]

2

主题

0

帖子

0

菲华币

菲华新兵

Rank: 1

积分
10
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-1-9 21:51:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

入境马尼拉机场,经常遇见有些台湾游客,因入境表格资料填写不全,而被菲律宾海关要求在讯息完整后,再重新排队,着实浪费许多时间。兹详列入境菲律宾机场时,必写的三张表格之填法,省去重新排队之困扰。

在抵达菲律宾之前,空姐会发给每位乘客三张表格,建议可以在机上就填妥资料。入境必须填写的三张表格是:入境卡(Arrival Card)丶健康申报表(Health Declaration Checklist)以及海关申报表(Customs Declaration)。

1. Arrival Card(入境卡)

Last Name是指姓,Given Name是指名,一般我们的中文名没有Middle Name(中间名),所以直接留白,无须填写。Citizenship/Nationality是指国籍,填上Taiwanese即可。Date of Birth (MM-DD-YY)是指出生的月丶日丶年。Sex性别,请直接勾选Male(男性)或是Female(女性)即可。Occupation/Work是指工作,若已退休写retiree,家庭主妇写 housewife。

Passport/Travel Document Number请填上护照号码,若无护照则写上旅游证件号码。Place of Issue是护照或证件发照地,填上Taiwan即可。Date of Issue (MM-DD-YY)是指护照或证件发照的日期(月丶日丶年)。Valid Until (MM-DD-YY)护照或证件的有效日期(月丶日丶年)。最后请记得在Signature of Passenger的框框内签上自已的姓名。

Address Abroad 意指你在台湾的通讯地址:No. Street是街道名称与号码,City/Town/Country是城市丶县市与乡镇名称,Province/State是省份与国家名。Address in the Philippines是指你在菲律宾停留的地址,通常填写饭店地址。Contact Number in the Philippines在菲律宾的联络电话,可填上饭店的电话。ACR I-Card Number (for foreign residents only)是指长期住在菲律宾的外国人所持有之外侨登记证号码。Arrival Date (MM-DD-YY)抵达菲律宾日期(月丶日丶年),Flight Number是班机号码。

别忘了,请记得填写入境卡背面的资料;就是For Non-Philippine Passport Holder,若是旅游,请勾第一个 Holiday/Pleasure即可。For Official Use Only本栏位由海关人员填写,旅客不须填写任何资料。入境卡于入境过关时由海关收回。

高精度图片
Arrival Card(入境卡)。

2. Health Declaration checklist(健康记录表)

在进入海关检查哨之前,有两丶三位医护人员会一一收集旅客的健康记录表。健康记录表是黄色的,很好辨认。健康记录表上的一些基本资料与入境卡上同,此处仅就入境卡上无提到的资料罗列。

Port of Origin写出发城市或机场名称,如:Taipei。Flt#是flight number的缩写,填上航班号,如:5J 331;Seat #是座位号吗,如:8A。Countries visited for the past ten (10) days 是指你在过去10天曾经拜访过的国家,若无则写no。

Personal Data个人资料,可参照入境卡的填法。Civil Status是指婚姻状况,已婚填 married,未婚填single。

Occupation 职业,若不是在医院丶诊所丶疗养院或是动物园丶猪舍丶农庄等处工作,请勾选others (specify),名称与入境卡的Occupation/Work工作相同。

健康记录表的最后一个问题是勾选:目前或是过去十天,是否有以下症状:Fever(发烧)丶Body Weakness(身体不适)丶Difficulty of Breathing(呼吸困难)丶Sore Throat(喉咙痛)丶Headache(头痛)丶Diarrhea(腹泻)丶Cough(咳嗽)丶others (specify)或是其他毛病,请列出。

并回答下列问题:

Did you visit any health worker, hospital, clinic or nursing housing? 你曾经拜访过医护人员,去过医院丶诊所或是疗养院吗?

Did you visit any poultry farm, animal market or have you been in contact with pigs, birds, chickens? 你曾经去过家禽豢养场丶宠物市集或曾与猪只丶鸟禽或是鸡只接触过吗?
Were you confined in a hospital? 你曾在医院被隔离过吗?

Do you have any household members, or close friends who have met a person currently having fever, cough or respiratory problems? 你的家人或是好友曾经与发烧丶咳嗽或是呼吸道疾病的患者共事过吗?

Did you take any anti-fever medication during the last 4-6 hours? 你在过去4到6小时曾服用退烧药吗?

最后请记得在Signature of Passenger/Crew旅客签名栏上面签名。

高精度图片
Health Declaration checklist(健康记录表)

3. Customs Declaration(海关申报表)

海关申报表夹在菲律宾海关总局(Bureau of Customs, Philippines)简介中。一户只要填写一张即可,无须每人填写。前六列资料的填法可以参考入境卡。Purpose/Nature of travel to the Philippines是指前往菲律宾旅游的目的或性质,Balikbayan是海外菲人回国渡假丶Returning Resident是海外菲人回国定居丶Overseas Filipino Worker是海外菲劳工丶Business商务丶Tourism观光丶Others (Specify)其他目的与性质者,若持有SRRV(特殊退休居留签证,是一种永久签证,申请方式请见另类留学菲律宾(5)菲律宾永久签证),则可勾选此项。

No. of Accompanying Members of the Family 同行家人有几人,No. of baggage: Check-in 行李总数,handcarried 手提行李共几个。

接着便是回答5个问题:

1. Are you bringing in live animals, plants, fishes and/or their products and by-products? (If yes, please see a Customs officer before proceeding to the Quarantine Office) 是否携带动物丶鱼类或是该产品和副产品?如有,请主动与海关人员联系并至检疫所。

2. Are you carrying legal tender Philippine notes and coins or checks, money order and other bills of exchange drawn in pesos against banks operating in the Philippines in excess of PHP10,000.00? 是否携带菲律宾纸币丶硬币丶支票丶菲银行开立之汇票等总面额超过1万披索?

If yes, do you have the required Bangko Sentral ng Pilipinas authority to carry the same. 如果前一问题回答“没有”,该题不用作答。

3. Are you carrying foreign currency or other foreign exchange-denominated bearer negotiable monetary instruments including travelers checks in excess of US$10,000.00 or its equivalent? If yes ask for and accomplish Foreign Currency Declaration Form at the Custom Desk at Arrival and Departure areas. 是否携带外币或是旅行支票金额超过1万美金?如有,必须填写外币申报表。

4. Are you bringing in prohibited items (firearmsmunitions and part thereof, drugs, controlled chemicals) or regulated items (VCDs, DVDs, communication devices, transceivers)? 是否携带禁止物品(枪炮弹药丶毒品丶管制化学品)或管制物品(VCDs丶DVDs丶网路通讯设备丶无线电收发机)?

5. Are you bring in jewelries, electronic goods, and commercial merchandise and/or samples purchased or acquired abroad? 是否携带珠宝丶电子用品和货物以及货物样品?

同样的请记得在 Signature of Passenger的框框内签上自己的姓名。海关单是取完行李后,出关前交给海关。若无申报项目,请排在绿色的通道Nothing to declaration(无申报项目),不要排到红色通道,那是有物品需要申报。@*

更多菲律宾自助旅行与跳岛游资讯,请上“菲华网”网站:www.phhua.com

高精度图片
Customs Declaration(海关申报表) (http://www.phhua.com)

菲律宾华人电报群
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表