搜索
查看: 2414|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

中国驻菲律宾大使馆有关援菲新冠肺炎检测试剂质量的声明

[复制链接]

386

主题

401

帖子

769

菲华币

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
558
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-3-29 11:22:38 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
中文:

中国驻菲律宾大使馆

有关援菲新冠肺炎检测试剂质量的声明

有媒体报道菲律宾卫生部官员3月28日有关中国援菲新冠肺炎检测试剂准确度的表态,中国驻菲大使馆对此高度重视,立即与菲卫生部进行了认真核实,并深入了解有关情况。经菲卫生部确认,中国迄已援菲的2000人份华大基因和10万人份圣湘核酸检测试剂盒质量非常好,不存在任何准确度问题,完全符合世界卫生组织相关国际标准。上述试剂盒已正式投入使用,为菲政府快速应对疫情发挥了重要作用。   

中方高度关注菲律宾新冠疫情发展,关心菲律宾人民及在菲中国同胞的健康和安全,支持菲政府为抗击疫情所做的努力,并一直提供力所能及的支持和帮助。中国大使馆坚决反对在未经科学测试的情况下,基于道听途说发表不负责任的言论和报道,误导公众和舆论,干扰中菲携手合作抗疫大局。



英文原文:
Statement by the Chinese Embassy on Philippine DOH official's Comments on the Test Kits' Accuracy Donated by China

The Embassy of China in the Philippines took note of reports about the comments of a Philippine Department of Health(DOH) official regarding the accuracy of the test kits donated by China.
The Embassy immediately checked with DOH. According to the clarification of the DOH, the two batches of 2,000 BGI PCR-type test kits and 100,000 Sansure PCR-type test kits donated by the Chinese government have been assessed by the Research Institute for Tropical Medicine(RITM) to be at par with World Health Organization-provided kits, and those test kits are of high quality and standards and have no accuracy problems, which are being used in Philippine test laboratories and have helped accelerate the testing process. The test kits mentioned by the DOH official on 28 March 2020 during the press briefing were neither tested by RITM which did not receive any kit sample for lab validation nor donated by the Chinese government.

Since the outbreak of the COVID-19 epidemic, China has continually provided assistance as needed to support the Philippines' battle against the epidemic. At this moment of crisis, we should fight in solidarity to overcome the epidemic at the earliest date. The Chinese Embassy firmly rejects any irresponsible remarks and any attempts to undermine our cooperation in this regard.

菲律宾华人电报群
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表